Dovolená s Annou
8:00
Letos jsme si s hous.enkou neplánovaně naplánovaly
dovolenou na stejný termín, takže na blogu bude dva týdny poněkud menší zábava.
Ale nezoufejte, vrátíme se odpočaté a plné nápadů na nové články. A pokud nám bude
bůh jménem wi-fi příznivě nakloněn, můžete naši dovolenou s i bez knih
sledovat na našem facebooku.
Obvykle toho na dovolené moc nepřečtu, na čtení není při
poznávání nových měst čas, večer jsem většinou tak utahaná, že usnu, aniž bych
knihu otevřela, a ani moje běžné čtení v dopravních prostředcích se na
dovolené moc neuplatní, protože výhled z okýnka vlaku je o tolik jiný než
ten v Česku! Tuším ale, že letos to bude jiné. Moje dovolená zahrnuje mimo
jiné čtyři dny a noci ve vlaku, po čtyřech dnech bude i step okoukaná. A to bude ta
správná chvíle na knihu!
"Všechny
šťastné rodiny jsou si podobné, každá nešťastná rodina je nešťastná po svém."
Volba padla na Annu Kareninu, protože co je stylovějšího než
číst v ruském vlaku Annu Kareninu? Snad jen číst Santiniho jazyk na Zelené
hoře ve Žďáře nad Sázavou. Ano, mám ráda stylovou četbu na dovolenou. V Itálii
jsem četla Čapkovy Italské listy, v Rumunsku Hotel Europa a v New Yorku
Sheila Levinová zemřela a žije v New Yorku. A v Rusku to bude Anna
Karenina. Z ruských klasiků mám trochu respekt, jejich styl je obvykle
hutný, komplikovaný a vyprávění široké jako sibiřská step. Proto jsem si do
čtečky kromě Anny nahrála dalších několik knih. Mimo jiné mě bude zachraňovat
Kulhánkův Noční klub (poruším tak tradici vánočního čtení této knihy) a jedna
nebo dvě knihy Jane Austenové.
Lev Nikolajevič Tolstoj: Anna Karenina
Anotace z cbdb: Inspirován skutečnou událostí, kdy se spořádaně
vyhlížející mladá dáma vrhla pod kola nákladního vlaku, vytvořil Tolstoj příběh
o skandálním poklesku „dobře provdané“ krasavice, která je přinucena váhat mezi
salonním životem v nelásce a přirozeným právem na štěstí. Vzplanutí choti carského
hodnostáře k důstojníku Vronskému, jež spisovatel umně proplétá s osudy a
krizemi dalších příbuzných a přátel, je pro Annu o to tragičtější, že na rozdíl
od dobových mravokárců nedovede být pokrytecká a milostný poměr ani jeho
následky netají. Nesmrtelnost tohoto románu potvrzuje i řada filmových
adaptací, v nichž titulní postavu postupně ztvárnily například Greta Garbo,
Vivien Leighová, Taťjana Samojlovová nebo Sophie Marceauová.
Z ruské literatury toho moc načteného nemám, Idiot mě
dost vyděsil – ta ženská jména! Alexandra, Adeleida, Aglaja…a všechny
samozřejmě druhým jménem Ivanovny a příjmením Jepaničové, protože to byly
sestry. Uf. Nicméně takového Evžena Oněgina miluju. Stejně tak Konstantina Simonova a jeho báseň Já se ti vrátím. Tak jsem na Annu Kareninu velmi zvědavá.
Doufám, že se z ní nestane moje druhá Korespondence V+W (kterou jsem si
tedy do čtečky taky nahrála).
Hezké léto a užijte si dovolenou, ať už se chystáte na jihočeský
rybník nebo k Bajkalu.
0 Comments